Утром седьмого дня мы покинули гостиницу. Нам предстояло перевалить через Альпы и добраться до аэропорта города Верона в северной Италии. Гид сказала, что мы побываем на том самом перевале, через который Ганнибал провёл свою армию; и что наш водитель всегда шутит, что по этой дороге он ведёт автобус с закрытыми глазами, потому что смотреть на дорогу слишком страшно.
В каждой шутке есть доля правды. Ехать там действительно страшновато. Даже в качестве пассажиров. А уж представить себе, как поднимались туда люди и вели по вьючным тропам слонов... Я потом специально посмотрела фильм ВВС "Ганнибал - легендарный полковец". Там говорится, что за время перехода Ганнибал потерял половину армии.
На перевале всегда лежит снег, и есть маленькое озерцо.





Горы вровень с облаками



Я не смогла отказать себе в удовольствии ещё раз сфтографироваться на фоне снега.


И ещё мы послушали альпийский рожок.
А внизу по-прежнему было жаркое лето.





Всё. Прощай, Швейцария.
Последняя экскурсия была в итальянском городе Бергамо.
И вот тут я второй раз столкнулась с недостатком профессионализма у местных экскурсоводов.
Женщина, которая вела нашу экскурсию... Я не сомневаюсь, что она знает русский язык. То есть умеет читать и писать по-русски и, возможно, даже понимает русскую речь на слух. Но говорить... Акцент настолько ужасный, что слушать её было просто невозможно. Буквально на второй фразе начинала дико болеть голова.
Пришлось нашему гиду Марине Аристовой поработать ещё и переводчиком. Местный экскурсовод говорила на английском, а Марина переводила нам на русский.
Бергамо - типичный средневековый город с узенькими улочками,



неширокими площадями с фонтанами









И, конечно же, многочисленными церквями.



В церкви, если не ошибаюсь, Санта Мария Маджоре нам показывали набранные из разноцветных кусочков дерева картины, изображающие сцены ветхозаветной истории. Первая изображала погрузку животных на Ноев ковчег. Вторая - битву Давида с Голиафом. Третья - Юдифь.
Помимо лукавого Труффальдино, героя комедии "Слуга двух господ", Бергамо славен ещё двумя уроженцами: кондотьером Коллеоне и композитором Донницетти. Коллеоне , живший в 15-м веке, воевал то на стороне Милана против Венеции, то на стороне Венеции против Милана, но при этом не знал поражений, так что и Милан, и Венеция стремились заполучить его на свою сторону и принимали с распростёртыми обьятиями. Наша экскурсовод сказала, что под конец он окрутел настолько, что пожелав построить себе усыпальницу, просто отгородил для этой цели часть той самой церкви Санта Мария Маджоре; а власти, что светские, что церковные, и пикнуть не посмели. Подтверждения этому в интернете я не нашла, так что за что купила - за то продала. Во всяком случае, усыпальница действительно примыкает к церкви.
Остаток времени мы просто гуляли по городу.



Замок Рокка



Разбитый вокруг парк посвящён памяти уроженцев Бергамо, погибших в первую мировую войну.
Верхний город



Вид на современные кварталы



На этом экскурсия закончилась, и мы выехали в аэропорт.
Кстати, всё время, пока мы шатались по городу, жара стояла почти как у нас в Израиле. Но примерно через полчаса после отъезда нашему водителю - он живёт в Бергамо - позвонили родные и сообщили. что стало прохладно и пошёл дождь.
А в веронсоком аэропорту кондиционеров либо вообще нет, либо работают они отвратительно. Духота там страшная. Так что конфеты и шоколад, которые я везла в подарок родным, совершенно размякли. Дома я сразу же сунула их в холодильник. Форму им это, конечно же, не вернуло; но ведь в швейцарском шоколоде главное не форма, а содержание.
А оно оказалось выше всяких похвал.

@темы: Путешествие по Швейцарии.